Сергей Пучков: "Сейчас наша команда похожа на "Зенит" и "Шахтер"
В пресс-конференции, посвященной завтрашнему матчу плей-офф раунда Лиги Европы между леверкузенским "Байером" и симферопольской "Таврией" приняли участие главный тренер крымчан Сергей Пучков и капитан команды Антон Монахов.
- Мы прекрасно понимаем, что являемся дебютантами Лиги Европы, а у "Байера" в этом смысле есть традиции. Мы следили за подготовкой соперника. Увидели стадион и понимаем, какая здесь будет поддержка. Для "Байера" это будет первая игра сезона и сразу Лига Европы. Самое главное, чтобы наши ребята перед выходом на поле "БайАрены" не поймали футбольный мандраж.
- Ваши ощущения после оглашения результатов жеребьевки?
- Мы реально понимали, что после завоевания Кубка Украины, с какой стадии стартуем. По прошлому году мы видели, какой соперник достался полтавской "Ворскле". Мы постараемся показать красивый футбол и порадовать наших болельщиков. У нас первая игра на выезде, я как тренер-дебютант в Лиге Европы. Постараюсь донести до ребят, чтобы они выступили достойно.
- На последней тренировке ушиб получил Лаки Идахор. Каково его состояние и что вы скажете по поводу Луценко и Голайдо, у которых также были травмы?
- Идахора посмотрим на тренировке. Он уже начал ходить (улыбается), посмотрим, как насчет побегать. Денис Голайдо пропустил больше десяти дней после игры с "Днепром", ему еще нужно втянуться. Луценко уже более-менее готов. Состояние всех оценим по тренировке, а с основным составом будем определяться уже завтра. Хотя, как говорит наш президент: "Выигрышный состав же не меняется...".
- Уместно спросить о шансах команд в завтрашнем матче?
- (После паузы). Завтра в полдевятого все все узнают (улыбается). По берлинскому времени. Никто шапкозакидательством не занимается. Мое интервью о том, что знаю, как обыграть о "Байер" каждый воспринимал по разному. Мы когда с ребятами разговаривали, то что должен был сказать тренер, узнав жеребьевку? Сказать: "Ребята, нам попался "Байер". Мы никуда не едем"... А как же после этого психологически готовить? В чем наше преимущество? Ребята впервые участвуют в таком серьезном соревновании как Лига Европы. Я думаю, что не в ущерб командным действиям и результату каждый из игроков захочет себя продать. В хорошем смысле слова. Попробовать себя на уровне сильных европейских клубов. Наверняка на игре будут присутствовать тренеры, скауты, матч будет транслироваться по телевидению. Они будут смотреть и наших игроков, и игроков "Байера", в составе которого много молодых футболистов, играют за различные сборные - Швейцарии, Чехии, Финляндии, Ганы. Это будет хороший урок и испытание, на что они способны. Такие матчи дают шанс проявить себя и дать дальнейшую перспективу в футбольной жизне.
- Что вы можете сказать в целом о немецком футболе?
- Немецкие клубы всегда были на ведущих ролях в первой тройке-четверке грандов. Немного испанский футбол уровнем будет повыше. В бундеслиге все матчи проходят при аншлагах, с высокой самоотдачей.
- Ваше мнение о тренере "Байера" Юппе Хайнкесе?
- Мы смотрели последние матчи прошлого сезона. Там добавилось несколько новичков, но общий стиль игры сохраняется уже несколько лет. Силовой футбол, который приносит результат.
- Вам такой футбол близок?
- Нет, не близок. Хотя я играл в Германии, но такой футбол не мой.
- Вы бы хотели тренировать "Байер"?
- Почему бы и нет? С удовольствием, но я бы все равно менял бы стиль игры команды под себя, под свое видение футбола.
- В последнее время клубам из бывшего СССР удается добиваться положительного результата с немецкими клубами. "Зенит", "Шахтер", хотя никто этого не ожидал. Может есть какая-то дополнительная мотивация?
- Я раньше уже об этом говорил. Сейчас наша команда в чем-то похожа на "Зенит" и "Шахтер", когда они еще громко о себе не заявили в Европе. Вот, чтобы проявить себя и продать, опять же в хорошем смысле этого слова, - это и есть дополнительная мотивация. Это включает максимально свой потенциал, самоотдачу, концентрация. То, что нравится немецким футбольным специалистам.