Ткачук: Во Львове увидел интересный проект
Очередным новичком львовских «Карпат» стал полузащитник Юрий Ткачук. В интервью официальному сайту клуба новобранец рассказал о испанской жизни, сравнил базы «Карпат» и «Атлетико» и рассказал, чего хочет достичь во Львове.
- За спиной у тебя испанский опыт. Почему ты решил вернуться в Украину и был для тебя полезным период, проведенный за границей?
- В Испании я провел вообще очень хороший период. Для меня там было абсолютно все новое и интересное. Но получив интересное и перспективное предложение от «Карпат», решил вернуться в Украину. Захотел вновь попробовать себя на родной земле, и я убежден, что все должно получиться. Почему не остался в Испании? У меня не было предложений из Примеры или Сегунды. А те, которые были, меня не устраивали. Во Львове я увидел интересный проект. Одним из важных факторов стали испанские тренеры, а с ними очень интересно работать. Теперь хочу прогрессировать вместе с «Карпатами» и бороться за еврокубки.
- В чем сила испанских тренеров?
- Они очень много времени посвящают технике и тактике, вся работа с мячами. Заставляют бегать, да, заставляют чуть ли не умирать на тренировках, но все упражнения выполняются с мячами.
- Что у тебя не сложилось в «Атлетико»?
- Это довольно долгая история. Фактически, в том, что не заиграл в Мадриде, есть две причины. Одна из них потянула за собой другую. Когда я стал игроком «Атлетико», то тренировался с первой командой. Язык тогда еще не знал, у меня был переводчик. Но на одном занятии, не понял, что именно надо делать. Переводчика раз под рукой не было. Соответственно, начал ошибаться. Антуан Гризман рассердился и начал «фыркать». Мы немного не поняли друг друга, а во время следующего упражнения, я пошел в подкат, возможно, немного жестче, чем следовало. Гризман надулся, ушел к руководству и сказал, чтобы меня здесь больше не было. Таким образом, потом я занимался с молодежной командой. Ну, а другая причина - это необходимость знания языка. После этого случая я отказался от услуг переводчика и начал учить язык сам. Через полгода уже мог спокойно говорить, познакомился со многими людьми, с которыми общаюсь и сейчас. Испанский знаю может не в совершенстве, но вполне достаточно для свободного понимания.
- Ты родом из западной Украины, из Буковины. Никогда не было вариантов попасть в «Карпаты»?
- Нет, ведь в 12 лет я уехал в Харьков, в «Металлист». Но играл против «Карпат» регулярно, также знаю многих из разных молодежных сборных.
- Ты успел увидеть клубную инфраструктуру. Нам далеко до испанцев?
- Да нет, что вы! Побывав на базе «Карпат» и «Атлетико» никто не увидит особой разницы. У «матрасников» как бы полей больше. А так - база «Карпат» на очень высоком уровне.
- Расскажи о своей позиции на поле.
- Мне больше нравится играть в середине поля. Фактически, за всю свою футбольную жизнь, я много где играл, но меня всегда тянуло в центр, хотя, при необходимости, могу смещаться вправо и влево. Современный опорник - чуть ли не ключевая фигура в команде. Он должен выполнять большое количество функций, не только отбирать мячи, но и атаки начинать. Как есть возможность, то могу пробить со средней дистанции.